Toytown Germany
Germany's English-speaking crowd
In association with
The Local
»
Member login
»
Register an account
Home
Discussion forum
Events
Other features
Jobs
Business directory
Advertise
About us
Forum index
Members
Today's topics
Advertisements:
Discussion forum
>
German themes
>
Translations
Translations
Pages:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Combined usage of z.B. and usw.
- I need help making my boss look stupid
(17 replies)
Gespräches or Gesprächs
- Genitive case - another argument with my boss
(11 replies)
Translation of logistic terms
- Shipper, forwarder and integrator
(1 replies)
Rules for writing a meeting protocol
- Past or present tense
(10 replies)
Pseudoenglish
- Denglisch - German dictionary
(47 replies)
Translation of advanced
-
(11 replies)
AJAX Translator
- Online language translation on-the-fly
(5 replies)
Refrigerator shelf
- Translation help needed
(11 replies)
Funeral card translation
-
(13 replies)
Rechnungssteller
- Please help me translate this word
(3 replies)
Telephone outside line access number
- Correct English terminology for this?
(7 replies)
Bundeskanzlerin - how to translate this title
- Madam chancellor, chancelloress, ...?
(16 replies)
Orchestervorstand
- How to translate this word to English
(15 replies)
Durchzug erhoeht = raised rim hole
- Can this be the correct translation?
(9 replies)
Hauptausstattung and Nachversorgung
- English translations for these two words
(6 replies)
The meaning of 'chain-free'
- ...when referring to a property
(2 replies)
German tax reminder letter
- Translation help
(21 replies)
Where value never means compromise
- Catchy translation required
(10 replies)
Sperrengeschoss = Mezzanine
- The in-between level of an U-Bahn station
(10 replies)
Connexion - does anyone ever write this?
- ...when they mean "connection"
(12 replies)
Non-Denglish word for "Routine" and "Protocol"
- Translation help!
(9 replies)
Piling on the infinitives
- Nebenklaus with three infinitives and a participle
(41 replies)
Wohnaccessoires - the word in English?
- Any ideas? Home accessories?
(9 replies)
Weak and strong verbs
- Language foibles
(8 replies)
To whom should it be addressed
- English --> German
(5 replies)
Shalwar khameez - is that the preferred spelling
- How to spell it in English?
(3 replies)
French-English version of Leo
- Know a good online french-english dict?
(2 replies)
Noun gender in language
- What is the point?
(38 replies)
Marketing Terminology
- Translation Questions
(8 replies)
Big girl's blouse
- German equivalent of this expression?
(15 replies)
Verwaltungszwangsverfahren
- Sounds nasty. But what is it?
(19 replies)
Rules of usage - euro / EUR / € / USD / $
- International currency symbol standards
(41 replies)
Translating a poetic quote for a family gift
- Help required
(15 replies)
What is a "condom" in your language?
- Translation help required
(9 replies)
Vorkaufsfrist - how to translate this word
-
(3 replies)
How to pronounce EBITDA
- A query for business people, CFOs etc.
(8 replies)
"Stabsabteilung" - What does this word mean?
- What's the English translation?
(14 replies)
"Ae" or "eh" - how would you write this?
- German interjection trouble
(8 replies)
Esata - the new international language
-
(10 replies)
German word for: Technical College
- Answer: Fachhochschule (probably?)
(20 replies)
Beziehungsweise - bzw
- Meaning of this German abbreviation
(25 replies)
English proverb / idiom equivalent needed
- Viele Hunde sind des Hasen Tod
(63 replies)
Explaining English sentence structure to a German
-
(24 replies)
LMA
- What does this mean in German?
(57 replies)
Verbs with seperable prefixes
-
(10 replies)
Collapsable - Is there such a word in English?
- Spell check
(18 replies)
"Als Termin zeichnet sich der 4.Juli ab"
- What is the exact translation of this?
(11 replies)
Defining the stages of love in English
- Verknallt, verliebt, etc...
(30 replies)
Highway Robbery
- Is the German word "Straßenräuberei"?
(8 replies)
Drafting Table (Or Artist's Table)
- Translation to German Please...
(2 replies)